查看完整版本: (翻译)PS2版「悪魔城ドラキュラ -闇の呪印-」美版<SOUND TEST>山根ミチル全曲

Trevor 2005-11-11 21:01

(翻译)PS2版「悪魔城ドラキュラ -闇の呪印-」美版<SOUND TEST>山根ミチル全曲

<P>即美版暗黑咒印游戏通关后<SOUND TEST>模式音乐欣赏时,附带的作曲者山根ミチル本人对<SOUND TEST>中出现的全31曲游戏BGM的评论与解说。</P>.ne3Y%V#PX}R#B
<P>  </P>({t^W n/j
<P>作曲:山根ミチル</P>
UMjP`7Y@)B v;x <P>编曲:山根ミチル</P>(Pd_abb?-a
<P>曲解说:山根ミチル</P>jA@.i2H_7VQ2KU
<P>   </P>H)fNvH%p?}7S
<P>M01,绿色小夜曲X(] ZN0A]
解说:羽键琴和班唱营造出的恐怖效果。在冒险开始之前先让自己平静一下吧。</P>
6?:i7Y"Lf(\,_ <P>M02,被遗弃的城堡 ~暗黑的诅咒~
%C-g:e"M]6_^9Hm3c)| 解说:我在暗黑诅咒最初开工的时候创作了这段旋律,所以,对我来说,它可以代表最开始的那段日子。</P>
I4x9lMh}a6L!@ <P>M03,遭遇Innocent Devil
lG!] _Q,H_ p 解说:根据它在游戏中出现的地点,这段旋律被赋予了粉红色或紫色的感觉。</P>
1b)p9^*KVp3h!N <P>M04,暗黑的追随者 ~其一~$R SF8K9R
解说:诱人而独特的敌人挡住了你的去路。这首音乐中多变的旋律衬托了整个冒险的过程。</P>
I"^0X/Q[4P ouD <P>M05,Baljhet山脉g9}"A \I~
解说:一场艰险的攀爬。我特意在这首音乐中加入了一段向血路进发的励志旋律。</P>
b4mj`-TzE&y <P>M06,暗黑的追随者 ~其二~
`(GAI#Xu 解说:第一首BOSS战音乐。非常期待将会出现什么样的恶魔。首登场,疯狂装甲!</P>)[UU:_*]o&}5z
<P>M07,治愈的萨拉班舞曲VB;Rr9j Y,?
解说:我很想治愈她,因为她被迫承受了哥哥的命运。但她自己却是治愈Hector的人!为什么?!</P>*N/{](Y-}w
<P>M08,Garibaldi(译者注:加里波地)神殿$b*d1q0U R#`3z
解说:圣洁而庄严的神殿。标准的西方音乐的和谐美很有可能孕育在这样的建筑中。</P>
%S1I/pAE[B <P>M09,Belmont(译者注:贝尔蒙特) ~传说~
,p-cS9a4`%B,^ r 解说:冷酷的、热血的,我们的英雄Ral。。哦不,Trevor。难道他不Cool吗?我想和他约会。。不过,他好像已经结婚了吧?</P>
k F+D$tKG7V <P>M10,Garibaldi(译者注:加里波地)花园
Y!s7T [ o"U4s E3]$w!q 解说:构思这段旋律花费了我很长的时间。到最后,Mr. Creator帮我搞定了。</P> c&D2i1_ SV
<P>M11,Mortvia水道v7XVjOU3Yj
解说:我喜欢接近水的感觉。我们的工作组目前所在的楼房就离海很近。</P>
5Ue P[;IL <P>M12,Mortvia圣泉R2~3YZM
解说:有人评说这段旋律的后半部分很不错,也就是这半段旋律给予了我更多的灵感。</P>rjY2rkw
<P>M13,暗黑的追随者 ~其三~
t*^vx9A+qJr 解说:米诺陶斯的后背好像令它异常痛苦。最好早点把它从痛苦中解脱出来!</P> _Q oZT5S(W
<P>M14,朱红的终焉.B/\*MFG S }C:f
解说:哀悼很正常,但是不要放弃!Come On,重新站起来!不要接受挫败!</P>
U+r$wG:i V)i <P>M15,Jigramunt森林
6DQf9_8n 解说:光于影幻想般的交错,被重厚的湿气包围 —— 踏上复仇之路的美人(译者注:复仇之路。。这个应该说的是Hector。。美人。。)。</P>
Du_S7P(Y@ <P>M16,Jigramunt洞窑
J4ex EJ 解说:踏入邪恶窝巢的不安。你觉得这段旋律够刺激吗?</P>
+i4m5NY2S Q] <P>M17,名叫Cordova的小镇
{UrS6Nu5V}y6i` 解说:第一眼看去,很平静的一个小镇。不过,一旦那些被诅咒了的居民们神出鬼没的出现。。。</P>
4C3hh B!|j'p <P>M18,安乐椅房室的圆舞曲
_p)d'Ic:uzv1CY~/] 解说:露天的场景。我本打算把它作成一首哀伤的旋律,结过,却成了搞笑的,神秘的音乐了。</P>~&qH8{ lcaL
<P>M19,癫狂的贵族|j }b"[t9G'B
解说:Isaac是最受我们女性制作组员欢迎的角色。癫狂,却伴随着悲惨的命运。</P>
yo1R P8Q })bG`$Np <P>M20,雄伟的(译者注:原名中的eneomaos怀疑是enormous的误写)时计塔
F r(lS%{^F:Sztga 解说:置满华丽设施,令Hector感到旅途接近尾声时那种压力的时计塔。</P>
)}OJ!y'S <P>M21,头戴丝绒礼帽的来访者
+h ~ rN |L+^ h~w] 解说:神秘的绅士,Saint Germain。我考虑到他具备的神奇力量,量身打造了这样一段音乐。 </P>
\O}BT8p4^| <P>M22,悲痛与哀伤的地下墓地IG;t8U+M
解说:尸墙看起来将会诅咒所有经过的路人。钟声和不安的班唱完全体现了那种气氛。</P>j,U/wdY/[/WR}
<P>M23,死人军团和它的实体M-@A!f8Y2a
解说:看着数不清的尸体从它身上落下,难道你没有想过这个恶心的东西到底是由什么构成的吗?</P>
r`^ TR r <P>M24,Aiolon遗迹
hs&U:II~1g9zi 解说:一丝东方的气息。也许某些隐秘的仪式正在这里进行。。。</P>
ye?w5p <P>M25,Aiolon洞窑神殿
}4oC%x1X,p0r2is 解说:墙壁上的藤蔓以及碎落的石块。这里神秘的气氛显的格外沉重而忧伤。 </P>0c$F,nK)p:s,U)K?
<P>M26,无尽回廊
1fm:n!K#j/s W 解说:美学的奇迹,幻觉的再现。就让飞驰的时间令你迷失于其中吧。</P>"r S0Us(ix7_ sg
<P>M27,Dracula的城堡+k0YqrEa
解说:终于,Dracula的城堡出现在你面前。复仇之战即将开始。你能感觉到紧迫感的加剧吗?</P>
MZl]b$e.N H <P>M28,暗黑的圣者(`V[YD"I
解说:Zead根本不是一个圣者 —— 他是这所有一切的幕后操控者!一段浑厚而美丽的旋律,比较适合他的真实身份。。。</P>o2X,QSs3s#J2w v
<P>M29,浸血之暗黑托卡塔
3|y#xq/[?]'P&Z 解说:Dracula伯爵,就是眼前这只释发火柱的蝙蝠。我不忍心看到Hector被它吸血。</P>:` N4Z2T C v
<P>M30,深渊的变形2qMelOFJ
解说:Dracula伯爵的最终形态!结束包括伯爵和Isaac在内的这所有的一切吧!</P>
K;CDlZXVv <P>M31,True To Your Dreams
bOs }q$jp#D 解说:献给所有通关的玩家。就让这绝妙的音韵浸染你吧。</P>
TVh!@)t,A-J d u <P>(完)</P>vg3L*Z i[*g
<P>   </P>
M/Q F"_$z x$j/b1| yq <P>导出·编集:superDiopl@黒耀镜の恶魔城</P>
3?8]Y0I?0t5I <P>订正·翻译:Carmilla@黒耀镜の恶魔城</P>
xA!U!l|kx*__{:kz [align=right][color=#000066][此贴子已经被作者于2005-11-12 14:05:56编辑过][/color][/align])E U*^eD[

Ezeerf 2005-11-11 21:10

<P>M09,Belmont(译者注:贝尔蒙特) ~传说~?I$D!].H"Yo_l
解说:冷酷的、热血的,我们的英雄Ral。。哦不,Trevor。难道他不Cool吗?我想和他约会。。不过,他好像已经结婚了吧?</P><P>送给楼主........................</P>[em06][em09][em01]

shyc 2005-11-11 21:26

<P>小卡的贴子我还是要支持的说,</P>6M\x*~GoD
<P>写的不错辛苦了</P>[em02]

Hellsing 2005-11-11 22:57

<P>不错</P><P>游戏音乐模式中的翻译?</P><P>另外 这里使用"M" 不太好   "Track"更合适些</P><P>"M"一般指"视频"的情况</P>

Trevor 2005-11-11 23:14

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>Ezeerf</I>在2005-11-11 21:10:00的发言:</B>
jS k'TP+fT
mRsN+[ L-aN+` <P>M09,Belmont(译者注:贝尔蒙特) ~传说~/b)~9Wp1j3cS[X
解说:冷酷的、热血的,我们的英雄Ral。。哦不,Trevor。难道他不Cool吗?我想和他约会。。不过,他好像已经结婚了吧?</P> @8I&lO\%sp'uY
<P>送给楼主........................</P>[em06][em09][em01]</DIV>
/HsV._+do
\*P)w2]V&T [em06][em06][em06]

Trevor 2005-11-11 23:15

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>shyc</I>在2005-11-11 21:26:00的发言:</B>,rc6Slo%N+T%HD|
c&F:kA,f]4u `
<P>小卡的贴子我还是要支持的说,</P>flV(Z(w1u Q9?dI
<P>写的不错辛苦了</P>[em02]</DIV> |y0]J S FD
!e7G$ggm ]fj6q
i{a h[)`w
<P>谢谢鞭子支持。</P>
)L}-Xd i+s Z;S3g(Lbo <P>[em02][em01][em06]</P>

Trevor 2005-11-11 23:17

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>Hellsing</I>在2005-11-11 22:57:00的发言:</B>c3Zazz.nTl
<P>不错</P>1t_v O me
<P>游戏音乐模式中的翻译?</P>
5b&}gl3I%P <P>另外 这里使用"M" 不太好   "Track"更合适些</P>
,]*S,|F/g)t$cm-{\ <P>"M"一般指"视频"的情况</P></DIV>K7q*O2jD+Vu
<P>
CO{D6_ C6?^ H5V4O <P>是的。</P>:Ml(t)l t/R
<P>是游戏里面音乐模式中注释的翻译,原文为英文。</P>PuX6k@+[5S
<P>期待日版Sound Test或Sound Mode中也有相应的曲解说,估计和OST里出现的一样。</P>
0VTt iy`4ZDq <P>这次OST里就将收录山根的全曲解说。</P>
$?X:F/W0[a u <P>格式应该和年代记OST里藤森崇多的那个曲解说差不多,即:单曲解说。</P>(RdK2D-}+J^E
<P>PS:M表示Music,KONAMI的习惯用法。(别的公司似乎没太见过这样表示的)</P>[em01]s^+Vaxv} []
[align=right][color=#000066][此贴子已经被作者于2005-11-11 23:20:43编辑过][/color][/align]
u&J"O-k"D.B8~

蝙蝠在飞 2005-11-11 23:26

<P>M19,癫狂的贵族\M1E$su4C
解说:Isaac是最受我们女性制作组员欢迎的角色。癫狂,却伴随着悲惨的命运。</P>

Hellsing 2005-11-12 00:06

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>Trevor</I>在2005-11-11 23:17:00的发言:</B>
"d ^?1m-dZ @
:E w+h-?3N9n {dGiy(Jjh%S
<P>
5a6A8Da6zv+YA _*} I <P>是的。</P>:msB!Y#[K K
<P>是游戏里面音乐模式中注释的翻译,原文为英文。</P> l H8nK0z\!gH
<P>期待日版Sound Test或Sound Mode中也有相应的曲解说,估计和OST里出现的一样。</P>
:L&}\3LP"A-S1L$so <P>这次OST里就将收录山根的全曲解说。</P>e'`'Jd3l4FKN
<P>格式应该和年代记OST里藤森崇多的那个曲解说差不多,即:单曲解说。</P>*JesB u(|/D0b
<P>PS:M表示Music,KONAMI的习惯用法。(别的公司似乎没太见过这样表示的)</P>[em01]J8^6e#~#gi ['Wmq
</DIV>
|2eT ?6[S~T <P>-h#Y ^Y]$K%F8~ x
<P>M=music    </P>
*} A8g-E,YL IkD <P>KONAMI可真够冷的....</P>

华冤炎 2005-11-12 09:05

<P>汗死……为什么我通关后没有SOUND TEST的???</P><P>总觉得我玩这个版有点不正常……用回储存点的那张TICKET总是会转到一开始的城堡门口那里……难道是RP问题吗???</P>

Messi 2005-11-12 09:43

因为你不支持正版……

华冤炎 2005-11-12 10:20

<P>……T T</P><P>有钱我一定支持!!!不过一个泡面当正餐的人……渺茫啊……</P>

甜甜包子 2005-11-12 12:33

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>华冤炎</I>在2005-11-12 9:05:00的发言:</B>
r7SN/Z+EK <P>汗死……为什么我通关后没有SOUND TEST的???</P>QU&U(r;Wn7J
<P>总觉得我玩这个版有点不正常……用回储存点的那张TICKET总是会转到一开始的城堡门口那里……难道是RP问题吗???</P></DIV>2L V3Q\9JF0t
<P>打完本作全BOSS(包括死人军团)6gxKG^:E)X$v
ZfYr~@ j
<P>开启BOSSRUSH,通了就有了……</P>5TJRaY;V
<P>记忆票需要在使用前先标记你要传送的地点……你去菜单里翻翻……</P>5Y[o!IP@ V9v2b&D
<P>偶明天才能玩到黑暗诅咒……||||||||||||</P>
aam*Hs)K r [align=right][color=#000066][此贴子已经被作者于2005-11-12 12:34:07编辑过][/color][/align] qH Q2G5S

AHHA 2005-11-12 20:30

<P>热血.............</P>

zfylrf 2005-11-12 21:52

楼多 我也能扛!!!

zfylrf 2005-11-12 21:53

暗黑是半完成品  我老是有这种感觉

华冤炎 2005-11-12 21:57

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>甜甜包子</I>在2005-11-12 12:33:00的发言:</B>
Za1d*jE E|u YRU T;{0B)S

H@,p;pJ F"L8|mL <P>打完本作全BOSS(包括死人军团)
1nQGl5th EhOb bm?a \
!L[;sB p%v
<P>开启BOSSRUSH,通了就有了……</P>'Wf!jn5CW~E[V
<P>记忆票需要在使用前先标记你要传送的地点……你去菜单里翻翻……</P>
m1a4J%s0Po <P>偶明天才能玩到黑暗诅咒……||||||||||||</P>
;aW_pt C` </DIV> g!i8cu{
<P>
"n/v]OJ <P>还要BOSS RUSH啊……苦手……= =</P>
5O^!@S A;Y <P>标记是指用那条羽毛吗???</P>

zfylrf 2005-11-12 22:14

不是  在记忆点定   标记   传送到定标记的记忆点

Trevor 2005-11-13 11:07

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>甜甜包子</I>在2005-11-12 12:33:00的发言:</B>
.|k'E#Aj
(Q8i}~ JMp .{ d8N u;R4iy4G ~
<P>打完本作全BOSS(包括死人军团) sc8BH'U$z!U+w
&Mv*r.n#t!s-GB
:Y"X@+qlJ
<P>开启BOSSRUSH,通了就有了……</P>4Wo-W!C-{ Ef;yCm
<P>记忆票需要在使用前先标记你要传送的地点……你去菜单里翻翻……</P>t Oh*D~]:X!u1T
<P>偶明天才能玩到黑暗诅咒……||||||||||||</P> jl U/Z oe$aW$x
</DIV>_&YE9E[7A!}:Y8Y
<P>
I"GH H"W;Gy/r`
E1Woy0v <P>你不是不准备改直读吗?</P>

superDiopl 2005-11-13 14:00

呵呵呵。支持ing[em06]
页: [1] 2
查看完整版本: (翻译)PS2版「悪魔城ドラキュラ -闇の呪印-」美版<SOUND TEST>山根ミチル全曲