主页 | 旧版主页 | 博客 | 相册 | 下载中心 | 视频展区 | 图片中心 | 月下专区 | NEW 白夜专区 |[加入收藏
外站 内站
打印

[整理] 恶魔城·迷宫的画廊·小技巧·小细节

本主题由 ljffdb2 于 2008-3-1 12:26 关闭

[整理] 恶魔城·迷宫的画廊·小技巧·小细节

ギャラリー·オブ·ラビリンス-小技-

恶魔城·迷宫的画廊·小技巧

------------------------------------------------------

キャラクターには待機用モーションがある 情報提供〔ダビデさん〕

ゲーム中、十字キーの↑ボタンを押しっぱなしにしていると各キャラクターの待機モーションが見れる。
さらにこのモーションをヴィンセントのいる部屋で行うと、会話を聞く事ができる。


登场人物有待命的姿势 信息提供〔大卫先生〕

游戏中,按住十字键的↑按钮不放,就能看见登场人物的待命姿势了。
并且在文森特神父的房间进行这个姿势的话,能听见特殊会话。


------------------------------------------------------

音声を英語にする 情報提供〔のみおとこさん〕  

最初のゲームモード選択時に「Lボタン」を押しながらスタートする。
するとキャラクターの音声が英語になる。


将语音换为英语 信息提供〔男人先生〕

最初的游戏模式选择时候一边按住「L按钮」一边开始。
于是登场人物的语音成为英语。


------------------------------------------------------

ナンパ師ザッキーノ 情報提供〔初心者さん〕  

No.006 ザッキーノに対しジョナサンで近づくと「死ね!」と言って攻撃してくるが、シャーロットで近づいた場合「好きです!」とナンパされ、攻撃対象にされない。


泡妞师 信息提供〔初学者先生〕

乔纳森接近No.006的魔物的话,它会说「死吧!」然后攻击,不过,要是换成夏洛特接近了它就会说「喜欢!」泡妞师也分攻击对象。


------------------------------------------------------

プレイ中にDSを閉じてみると···!? 情報提供〔フラガラッハさん〕

プレイ中にDS本体を閉じると「バタン」という音が、開くと「ギィィ···」という扉の開閉音が聞こえる。


游戏中试着合上DS的话···!? 信息提供〔furagarahha先生〕

游戏中合上DS的话会听到「batan」的声音,打开的话则会听见「giii···」的门的打开声音。


------------------------------------------------------

ゾンビがスケルトンに  

ゾンビに対し炎属性の攻撃をすると、腐った肉が焼け落ちてスケルトンになる。


丧尸大爆破

对丧尸做火焰属性的攻击的话,腐烂了的肉会燃烧着大爆破。


------------------------------------------------------

時計の針のクエスト  

「時計の針」のクエストの解決方法は12時にウィンドに話しかけること。
ゲーム内の時刻はDS内蔵時計にリンクしているので、時刻設定を早めてやればすぐに解決する事ができる。
···ちょっとズルい?  


时计的针的任务

任务24「时计的针」要求12点之后跟幽灵对话才能完成。
其实只要将DS内置的时钟调节致规定时间内,便能立刻解决这一任务。
···稍微zuru在?


------------------------------------------------------

冥界の学舎の人体模型 情報提供〔フラガラッハさん〕  

冥界の学舎にある人体模型は「骨格模型」と「肉付き模型」の2種類がある。


冥界的学舍中的人体模型  信息提供〔furagarahha先生〕

冥界的学舍背景的人体模型有「骨骼模型」和「瘦胖程度模型」的2种。


------------------------------------------------------

デス戦後に閉じ込められてしまうバグ 情報提供〔ayumiさん、timeさん〕  

刻死塔でデスとの戦ったあと、部屋から出れなくなるバグがある。
閉じ込められてしまったらセーブせずに再開したほうがよい。  


与死神战斗后游戏出错 信息提供〔ayumi先生,time先生〕

在刻死塔跟死神作战以后,从房间出来游戏会变得错误。
最好是如果被关了救不做再开始。


------------------------------------------------------

楽なお金の稼ぎ方 〔攻略掲示板のみなさん〕  

·ゴールドリングを装備して戦う

·シャーロットの「ライズLUCK」をかけプロセルピナを倒す。
「フリルキャミソール」と「バケツプリン」を落とすので、集めて売れば比較的早くお金が貯まっていく。  


轻松的钱挣方法〔攻略揭示板的诸位〕

·装备黄金拳击套作战

·挂上(放上)的夏洛特的「LUCK上升」去放倒NO.23的女仆。
因为女仆会丢落「褶边妇女用短上衣」和「水桶布丁」两种道具,集聚多了然后卖了,早奇可以积存些钱。


------------------------------------------------------

LVあげのオススメの場所 〔攻略掲示板のみなさん〕  

·冥界の学舎でワープゾーンの下の部屋にいるミノタウロス二体をシャーロットのエクスプロージョンで瞬殺。
経験値とドロップアイテムが貯まりやすい。  


推荐LV练级的地方〔攻略揭示板的诸位〕

·在冥界的学舍中弯曲地域中的房间内的半人半牛的怪物二尊,杀死它们夏洛特的经验值猛增。
经验价值和不及格条款容易积存。


------------------------------------------------------

他作品からのパロディ

製作者のブログによると、漫画からのパロディになっている名称がいくつかある様子。
以下は管理人が元ネタかな?と思うもの。

·ネビュラ → 漫画「聖闘士星矢」のネビュラチェーン。敵のオーラ(コスモ)を感知して伸びる。
·アクスボンバー → 漫画「キン肉マン」のクロスボンバー。ネプチューンマン·ビッグザ武道による合体技。


来自其他作品的滑稽模仿

根据游戏制作者的博客,指明游戏中一些名称是来自漫画的,模仿作品的名
称有以下几种情况。
以下有管理员原型吗?想了解。

·星云鞭子(武器) → 参照漫画「圣斗士星矢」的星云锁链。察觉敌人后会自动伸长的鞭子。
·二人协作攻击技(合体技) → 参照漫画「筋肉人」的kurosubonba。海王星男人大武艺的合体技能之一。


------------------------------------------------------

ステラソードの持ち主  

クエストをこなすと手に入るレアな剣「ステラソード」。
これは「キャッスルヴァニア-白夜の協奏曲-」の主人公ジュストの友人である、"マクシーム=キシン"が使っていた剣である。

(以下、白夜の協奏曲の説明書より引用)
【マクシーム=キシン】 ジュストの幼い頃からの友でありライバル。ステラソードと呼ばれる特殊な剣を扱う。2年前ジュストがヴァンパイアキラーを受け継いだときに、修行の旅に出掛ける。

···スタッフのちょっとしたファンサービスでした。  


suterasodo的持有者

到手处理探索的三趾鸵鸟剑「suterasodo」。这是「恶魔城-白夜的协奏曲-」主人公祖斯特的朋友,”马克希姆”使用过的剑。

(以下,为白夜的协奏曲游戏说明书中的引用) 
【马克希姆】 祖斯特年幼时候开始的朋友以及竞争对手。作战时使用被称作为suterasodo的特殊的剑。2年前祖斯特继承吸血鬼猎人时候,自行外出进行修行旅行。

···职员的一点爱好者服务。


------------------------------------------------------

英雄達の魂 情報提供〔フラガラッハさん、多くにして一つなる者さん〕  

ゲーム中で覚えるある技を使うと、英雄達の魂を現代に呼び出すことができる。
この時に出てくるベルモンドは以下の通り。

レオン=ベルモンド
ラルフ=C=ベルモンド
シモン=ベルモンド
ジュスト=ベルモンド
リヒター=ベルモンド

シモン、ラルフはファミコン風ドットバージョンで出てくることもある。

*ソニアは公式設定から削除されたためか、出てこないようです。(管理人)
  

英雄们的魂信息提供〔要furagarahha先生,多变成一个的人先生〕

使用游戏中的某技能的话,能现代叫出英雄们的魂。
这个时候出来的铃Mond是以下的大街。

Leon = berumondo
rarufu = C = berumon
doshimon = berum
ondojusuto = berum
ondorihita = 铃Mond

Shimon,拉尔夫也由于家庭电子游戏版本出来的事。

*索尼娅好象也许因为从正式设定剧情中被删掉了,所以不出来了。(管理员)


------------------------------------------------------

パロディウスのあいつこいつ

ジョナサンのスキル「かみひこうき」をマスターすると、紙飛行機にパロディウスのあいつこいつが乗るようになる。


パロディウス这个家伙

使用乔纳森的技艺「投掷纸飞机」的话,パロディウス这个家伙会变得乘坐纸飞机。


------------------------------------------------------

生日蛋糕  信息提供〔TKOP〕

如果将NDS中将自己的生日设置到当天,在商人那里可以买到特别的生日蛋糕。


------------------------------------------------------

夏洛特的姿势  信息提供〔TKOP〕

夏洛特从蹲下状态站起时,她会捂住裙子。遇到吸尘器时也会捂住裙子尖叫。


------------------------------------------------------

净化文森特神父  信息提供〔wayi〕

得到净化魔法后,去神父那里,发现神父不在,一会儿后神父气喘吁吁的归来,连购买物品时的语调都颤抖的不行。在房间内使用夏洛特的净化魔法,神父便会恢复正常。


------------------------------------------------------

大部分内容来自日本网站 (http://kousyu.cool.ne.jp/labyrinth/urawaza_kowaza.html)

用翻译软件整理的,有些句子无法理解也不通顺,忘了解者告之,谢谢……

大家一起来发些自己的小发现吧……

TOP

LZ辛苦了.....请问"パロディウス"是什么?纸飞机上的小人?

[ 本帖最后由 shinblack 于 2006-12-8 21:54 编辑 ]
この世に恶があるとすれば
それは人の心だ

此人现不在服务区

TOP

谢谢,支持你!!!!!!!!!!!!!!!

TOP

引用:
原帖由 shinblack 于 2006-12-8 21:32 发表
LZ辛苦了.....请问"パロディウス"是什么?纸飞机上的小人?
……Parodius里有一个纸飞机,上面那家伙叫“こいつ”……;他有个兄弟叫“あいつ”……
就是说这俩…………这家伙和那家伙……
“人类……愚蠢之极,竟然天真地想以自己微不足道的力量来改变这个庞大的世界……” ——Forte

TOP

ベルモンド说的是Belmont,不是"铃Mond"。
PS:katana连koitsu和aitsu都知道,强人。

「伝説から神話へ」
「神話からお笑いへ」


TOP

hoho,细节地方稍微翻得有些不太对,不过还是要感谢下
守法朝朝郁闷,
强梁夜夜欢歌。
损人利己骑马骡,
公平正直挨饿。
修桥补路瞎眼,
杀人放火儿多。
我到西天问我佛,佛说——
我也没辙

TOP

女主角使用下剷也會捂住裙子
= ="

TOP

不给神父净化有什么后果??
我很想知道..
他竟然冲着穆托姆博摇起手指!!

TOP

辛苦了……不过翻译的是够……连人名都没译对……有空我帮你整理一下吧……
世上没有绝对的和谐,制造某些和谐的同时必以牺牲其它和谐为代价!

TOP

閉じ込められてしまったらセーブせずに再開したほうがよい。  

这个猜应该上战斗后再重开SAVE

レオン=ベルモンド            leon
ラルフ=C=ベルモンド         ralf
シモン=ベルモンド            simon
ジュスト=ベルモンド          juste
リヒター=ベルモンド          richter

TOP