aiko--[三国駅 ]
2016-8-8 19:31 编辑 <br /><br />这首歌真的很赞!!!aiko的声音真的既干净又清新,缓慢的节奏就好像在叙述一个故事。
もしもあなたがいなくなったら
あたしはどうなってしまうだろう?
持ち上がらない位に首をもたげて泣くのかなぁ
寒さに堪えきれずに 温もり求めた先に
あなたの指と腕がある
それでいい それだけでいい
毎日が昨日の様だったのに
なにを焦っていたの?
変わらない街並み あそこのボーリング場
焦っていたのは自分で
煮詰まってみたり 怖がってみたり
繋いだ手を離したくない
「苦しい時は助けてあげる だから安心しなさい」
自由に舞う 声がする
それでいい それだけでいい
息を吸おうとする意志
真っ直ぐに あなたを見つめる為
育ってく小さな心を見落とさないでね
少しならこぼしていいけど
スカート揺れる光の中
あの日に決して恥じない様に
変わらない街並み あそこのボーリング場
焦っていたのは自分で
煮詰まってみたり 怖がってみたり
繋いだ手を離したくない
指折り数えた 芽吹いた日々と2人の
帰り道 *A*
三国駅
要是你不在了
我到底会变的怎样呢?
应该会哭到连头都抬不起来吧
抵挡不了寒冷 寻求温暖的目的地
就在你的指头与胸口
那样就好 只要那样就够
每天都像昨天一样
但究竟为何而焦虑呢?
不变街头的 那间保龄球馆
是我自己在焦虑不安
即将明白 觉得恐怖
是因为不想放开握著的手
「痛苦时有我帮你 所以请放心」
声音自由地飘汤著
那样就好 只要那样就够
想要深呼吸的意志
了想要寻找到你
请不要忽略茁壮的一份小心意
稍微多出来一些也没关系
裙摆飘飘的光线之中
那一天千万别出丑
不变街头的 那间保龄球馆
是我自己在焦虑不安
即将明白 觉得恐怖
是因为不想放开握著的手
折著指头数著新绿萌芽的日子与2人的
回家归途
页:
[1]