gokuraku 发表于 2007-5-18 05:35:06

[轉貼][新聞]滿漢全席變快餐?中國傳統文化改造論

2016-6-16 10:34 编辑 <br /><br />  日人對保存及改造中國傳統貢獻良多。很多在中土失傳的古籍與習俗,在東瀛被保存下來;一些中國的古代歷史、民間傳奇與小說,被日人改造成富現代感的各類流行文化,開拓無限商機與創意。中國人對於日人保存中國傳統並無異議,但對他們將中國傳統改造成動漫、游戲、電視劇等流行文化則貶多褒少。有關改造傳統的爭議,可按其態度及意識形態粗分為反對派、中立派及支持派。
  反對派在中國內地的勢力很大,網上、傳媒、甚至學界與官方都充斥著這種聲音,他們認為日人將中國傳統如《三國演義》、《西游記》、《水滸傳》、《封神榜》及《紅樓夢》等改造成日式流行文化產品是一種玷汚及挑釁的行為。這一派是受文化原教主義(cultural fundamentalism)及文化民族主義(cultural nationalism)的影響。前者強調文化教祖與經典擁有絕對權威,神聖不可侵犯,後世只要忠誠地恪守便可;後者從狹隘民族主義角度看文化交流,批評外國的「文化帝國主義」及其將中國文化「竄改」的行為破壞中國文化的優良傳統與純正性(authenticity)。
  中立派並不反對,也不支持改造傳統,他們相信傳統重建論(reinvention of tradition),認為所有傳統其實都是一種虛構傳承(myth),是後人重建出來的。這派人士抱批判精神,從古藉文獻、民間傳承,以至現代的歷史博物館及少數民族村都持懷疑態度。對他們來說,根本沒有什麼真正的傳統可以回歸,改造與創新又是那麼虛偽,所以多冷眼旁觀,對保持及改造傳統均不表熱衷。
  支持派肯定後人改造傳統的重要性及必然性,認為每個時代都在不斷改造傳統,使傳統不會被時代淘汰,歷久常新。此派可分文化過程論(culture as a process)及文化進化論(cultural evolution)兩種看法。文化過程論者相信文化累積而成,經不同年代推陳出新,在傳統基礎上創新,建立新的傳統才是王道,用社會學的術語是一種典範轉移(paradigm shift)。以三國的傳統而言,從《三國志》到《三國演義》是首次典範轉移,也許從《三國演義》到日式三國文化(如《吉川英治三國志》及日式三國動漫與游戲)是另一次的典範轉移。文化進化論者樂觀地看文化發展,認為文化隨時代不斷前進,長江後浪推前浪,所以不用美化過去。套用第三波(the third wave)的理論,人類社會經歷農業社會、工業社會與資訊社會三大階段,各階段有不同的文化模式,而且愈趨復雜。若用關公文化為例,農業社會以拜祭及話劇為形式表達,工業社會製作工藝品,而資訊社會則改造成游戲等文化。
  楠楠小語:最近的新番《鋼鐵三國志》,也早成為爭論焦點之一。兩派相持不下,傳統要革新,怎麼革新,看起來還有很長一段路要走。
轉自: 貪婪大陸
----------------------------------
僕算不算是中立派O尼...OTZ|||比較宗於原著但又喜歡看別人把他改編到怎樣...
不過僕覺得在改編加一點編幅說明一下原著是怎樣的會好一點...
就好似有些很厚道的漢化組也有把一點相關資料加以解釋O尼...僕愛你們...>3<//
此終的出發點還是想保住歷史神話等遺產O尼...

; 581

goenitzchild 发表于 2007-5-18 19:21:05

一骑当千呢?

gokuraku 发表于 2007-5-19 04:37:34

2016-6-16 10:34 编辑 <br /><br />一騎用了名字而己O巴...僕也不知道問小數樣會知多點O巴...OTZ
這些要數也數不盡O拉...N多套的說...
僕曾看過一套叫"極道君漫遊記"...也是以西遊記的人物和某些故事作背景的...改得天花龍鳯XDDD
主角極道君是只超惡德惡口惡搞超級自私的賤貨...XDDD竟然用受爆的石田媽媽來配O尼...聽他絕叫也很不錯...OTZ||||

; 193

goenitzchild 发表于 2007-5-23 12:59:27

不过如果不用三国里面的名字,随便取名字然后就会成为小品级少年(?)格斗漫画流传吧
页: [1]
查看完整版本: [轉貼][新聞]滿漢全席變快餐?中國傳統文化改造論