gokuraku 发表于 2007-6-16 18:05:13

[轉貼][新聞]最終幻想AC:封殺日語原音是政府行為

2016-6-16 10:27 编辑 <br /><br />    於今年上映的3D動畫《最終幻想7:AC》終於要發行正式的中文版DVD了,對於想要收藏正版的愛好者們來說這一天可以說是漫長到接近怨念的等待,然而近日又爆出一個意外事件:在中國大陸發行的正版DVD將刪去日文原聲!也就是說,日語的配音Track(聲軌)將完全從碟片中刪去,甚至不是作為『可選擇其他聲軌,保留日語原聲』的DVD版本發行。
  對此,代理6區DVD的泰盛官方做出了如下解釋:
  關於配置:單D9、1區公版視頻、英語DD5.1
  關於菜單:由於3區中文靜態菜單實在對不起一部大作,一張D9,SO我們選擇使用1區的英文動態菜單,並從日2《黑夜傳說1》UE版的菜單中學習了新的雙語菜單制作方法,稍後我們會公布圖樣給大家看,這種方式比原先6區普遍采用的完全中文化或者將中文強制貼在英文菜單的方式要好不少,在不更改原菜單結構的情況下,通過光標實現漢化,在6區中應該是首次出現這種嘗試;
  關於花絮:由於發行計劃為單D9,為了表示制作誠意,在容量允許的條件下,我們從原版D5花絮碟中精選了部分花絮內容,並以6區少有的彩蛋形式收錄,在能力範圍之內,做到我們能做的所有東西
  1、去掉日語配音是政府行為,跟泰盛制作誠意真的無關,我們也相當遺憾,但是看過9區的同學應該知道,英語聲道的效果跟日語聲道是一樣水准的
  2、關於3區字幕翻譯不盡人意的問題,我們商量後決定在原來3區字幕的基礎上,增加一條修訂字幕,在此要非常感謝Adam Hsieh版主友情尋覓了一位粉絲向高人協助我們修訂字幕,希望這條字幕能讓大家更為滿意
  3、關於國配,我們會加入2.0的國配而且我們會將9區裡面那條不是很清晰的貌似台灣的國配提供給配音員參考,希望能幫助他們配出更好的效果
  好一句政府行為!眾所周知,今年國家相關部門把矛頭對准日本動畫的事例已是數不勝數,死亡筆記查封,禁播境外動畫,現在又把大刀攔在配音這條大道上,寓意為何?還是要昭告天下此非日產游戲
轉自: 貪婪大陸
----------------------------------
無打緊...就等大家都不買你的...直接在日本訂或是拉回來看好了..O可O可XDDD

; 563

goenitzchild 发表于 2007-6-16 19:32:33

反正片子里没出现过扎克斯的声音......
PSP里面头头对扎克斯说你现在是CLASS IST了,要去执行任务,然后扎克斯就跑过去说DAICIKI,哦挖哈,被头头推开了,这段,扎克斯的声优实在是太优秀了!
撒非罗斯的声音..........会有中文配音吗?
反正我都是混电驴.......

wonderj 发表于 2007-6-18 10:59:53

2016-6-16 10:27 编辑 <br /><br />无所谓有声音就好 声优小白飘过

; 106
页: [1]
查看完整版本: [轉貼][新聞]最終幻想AC:封殺日語原音是政府行為