黑耀镜の恶魔城

查看: 1156|回复: 8

[讨论] 【废墟】大家帮忙纠错下

[复制链接]
发表于 2008-1-19 00:08:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
2016-8-13 07:11 编辑 <br /><br />版权方面没有问题,只属于黑耀论坛
由于时间比较仓促,所以东西做出来难免有错误
此篇并不需要各位的评分
我只希望各位有空的话看看,能帮我纠正些错误就最好不过了^_^
当然我也会给予相应的奖励,采取 每个错误8黑耀币 的加分。
还望各位多多努力哦~
另外说一下:
错误的范围不包括中文翻译的不同以及日文名称中“-”的错误,也不包括功能上的不完善,这只是初版罢了^_^
其他不废话~上图!!
1.JPG 2.JPG 3.JPG
4.JPG 5.JPG 6.JPG

 楼主| 发表于 2008-1-19 00:12:54 | 显示全部楼层
2016-8-13 07:11 编辑 <br /><br />说明:
1.对照地图,进行以下缩写:
恶魔城:O
烟幕之街:A
魔十三街:B
热沙墓所:C
消失之都:D
愚者之国:E
灼烧乐园:F
黄昏之森:G
冥界学社:H
恶魔巢穴:Z
2.其他一栏指直接获取、商店、怪物掉落等以外的获取方式,包括任务奖励、BOSS RUSH等,进行以下缩写:
任务奖励:Q(例如:Q35代表第35个任务奖励)
BOSS RUSHBR(例如:BR1代表第一个BOSS RUSH在规定时间内完成后能获得的)
商业街购买蛋糕:“钱数”(特指商业街隐藏房间A14内自动售货机出售的蛋糕,例如:500,表示需要打出500元钱袋进入收银机后才能获取的蛋糕)
生日蛋糕:生日,当游戏机内部日期(模拟器为系统时间,月和日符合就可以了)与游戏机设定的生日时间重合时,在神父处出售的生日蛋糕。
特殊获得方式:特殊(腐肉的获取方式除了击杀僵尸后会随机掉落外,还存在剧情的获得方法,即是说,在热沙的墓所BOSS战的时候,乔被魅惑后,夏在击败BOSS之前击败乔的话,会从乔身上掉出。)
游戏开始自带:自带(比如夏用的百科全书)
游戏剧情或开启机关获得的道具:剧情(例如击败史黛拉后获得的史黛拉项链)
3.表中“获取地点”一栏的字母代表地图,数字代表该地图下的房间编号,例如:“A21”表示烟幕之街(A)的第21号房间。“怪物掉落”一栏的数字代表怪物的编号,例如“122”代表第122号怪高级斧兵,具体名称和编号的对应与游戏中的相同。
4.不记入ITEM收集的物品不具备编号。

发表于 2008-1-19 07:54:06 | 显示全部楼层
2016-8-13 07:11 编辑 <br /><br />:) :) :) 很有用的东西,现在可以对比一下有什么东西少了。
感谢LZ

发表于 2008-1-19 10:25:38 | 显示全部楼层
2016-8-13 07:11 编辑 <br /><br />原来日版里面有那么多不纯正的英文

发表于 2008-1-19 19:23:26 | 显示全部楼层
2016-8-13 07:11 编辑 <br /><br />刷版刷疯的人飘过。。。。。
就应为刷,所以没打图鉴。。对不了啊。。。。。

发表于 2008-1-20 13:35:02 | 显示全部楼层
2016-8-13 07:11 编辑 <br /><br />话说 。。。原来好不容易全图鉴收集。。但。。。AK换R4后就。。。。

发表于 2008-1-21 20:39:12 | 显示全部楼层
2016-8-13 07:11 编辑 <br /><br />296号戒指的作用好像是受攻击无硬直啊,为什么翻译成味觉改变呢?

发表于 2008-1-21 20:44:48 | 显示全部楼层
2016-8-13 07:11 编辑 <br /><br />还有314号,ms作用是受伤害时回复mp,并且回得不多,大概只有伤害的三分之一

 楼主| 发表于 2008-1-22 00:12:59 | 显示全部楼层
2016-8-13 07:11 编辑 <br /><br />感谢楼上的参与,但是已经说过了,中文翻译的错误不在讨论范围内
为什么这么写是属于游戏翻译小组的事情
另外,033、034以及5000点三个道具获得的顺序的错误已经记录了,不在加分范围内

*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|主页

GMT+8, 2024-11-17 08:34

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2003 CVCV.NET. all rights reserved.

快速回复 返回顶部 返回列表