黑耀镜の恶魔城

查看: 1076|回复: 9

蛋疼问题...(心血来潮想看看解释和来历)...

 关闭 [复制链接]
发表于 2010-2-8 10:58:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
2016-8-12 11:50 编辑 <br /><br />礼拜五回家玩了一会暗咒....干死诅咒无头骑士后感觉特没意思...之前删除给树酱的存档那时进过无罪...突然间心又痒痒了...马上进去玩9周目..于是我又一次燃了...
嘛...其实我又跑题了...问题主要就在于里面的一个重要词汇:alchemy...
查了一下解释发现美英读音差别挺大的...可我清楚的听见里面的人物是这样说的:
1.jpg
然而...我下的是欧洲五国语言版...那么它的发音就应该是这个啊...
2.jpg

发表于 2010-2-8 11:04:49 | 显示全部楼层
2016-8-12 11:50 编辑 <br /><br />美国人是怎么顺嘴就怎么读,比如“Ryu”就读成“Ruai-U”,“Gaiden”就读成“Gayden”
实话说,LZ这个问题实际上不算个大问题……

发表于 2010-2-8 13:09:31 | 显示全部楼层
2016-8-12 11:50 编辑 <br /><br />龙 在日语里还念成:多拉贡……

发表于 2010-2-8 15:03:02 | 显示全部楼层
2016-8-12 11:50 编辑 <br /><br />对LZ最后那个问题 我的回答是 肯定的!

发表于 2010-2-8 17:56:36 | 显示全部楼层
2016-8-12 11:50 编辑 <br /><br />。。。。。。
LZ果然蛋疼,割了吧,免得以后再疼
人家爱咋读就咋读

发表于 2010-2-9 23:51:23 | 显示全部楼层
2016-8-12 11:50 编辑 <br /><br />好像还是应该遵从欧洲的,毕竟炼金术是那边开始的,人家有命名权

发表于 2010-2-10 08:55:22 | 显示全部楼层
2016-8-12 11:50 编辑 <br /><br />别的不知,日本人大舌头,读L读成[elu]

发表于 2010-2-10 09:13:04 | 显示全部楼层
2016-8-12 11:50 编辑 <br /><br />....无知的差点看成阿卡玛....
阿卡玛~乃与乃那丑恶的族人还不放弃麽...

发表于 2010-2-10 10:25:48 | 显示全部楼层
2016-8-12 11:50 编辑 <br /><br />[quote]。。。。。。
LZ果然蛋疼,割了吧,免得以后再疼
人家爱咋读就咋读
    对,长痛不如短痛,啊屎高见

发表于 2010-2-10 10:46:53 | 显示全部楼层
2016-8-12 11:50 编辑 <br /><br />这个……一向的
还有审判的美版也有这个问题,我查了下,AEON的发音应该是['i:?n],但是在游戏里,的确是念成['ae:?n]
"ae"那个音标打不出来orz

*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|主页

GMT+8, 2024-11-15 18:36

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2003 CVCV.NET. all rights reserved.

快速回复 返回顶部 返回列表