|
2016-8-12 23:08 编辑 <br /><br />魔兽争霸3语音中英文完全版
-=亡灵=-
侍僧=建造音效=
- The damned stand ready! 诅咒者就绪!
=选定音效=
- My life for Nazul! Ner ''zhul万岁!(Nazul应为Ner ''zhul,UD的老大,下同)
- I wish only to serve! 服从是我的天命!
- Thy bidding, Master? 您的命令,主人?
- Where shall my blood be spilled? 我的热血应撒向何处?
- I bow to your will. 服从您的意愿。
=行动/执行动作音效=
- Yes, Master! 是,主人!
- I gladly obey. 我乐意服从。
- My fate is sealed. 我的前途是未知的。
- Thy will be done! 您的意愿已完成!
=骂游戏者音效(就如星际里连续点多次一样)=
- This is the hour of the scourge! 天罚的时代降临了!
- Death shall cleanse the world! 死亡将清洗大地!
- All I see is blackness... Oh, my hood''s down. 我见到无尽的黑暗…噢,我的头巾掉下来了。
- Let blood drown the weak! 让血海淹没弱者吧!
- My life for Aiur! Uh, I mean Nazul! Aiur万岁!啊,我指的是Ner ''zhul!
- The living be cursed! 诅咒生者!
- Would you like to know the secret to eternal happiness? Page 246. 想知道永恒的幸福的秘密吗?翻到246页。
- Once you head down the Dark Path, forever will it dominate your destiny! And you get dental. 一旦你步入黑暗,它会永恒支配你的命运!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] I am sanctified! 我被净化了!
- Death shall reign! 亡灵支配一切!
- Fear the Reaper! 在死神面前颤抖吧!
- Let life cease! 生命,终结吧!
食尸鬼 - (注解: 所有其他音效都是噪音)
=骂玩家音效=
- Me eat dead people! 我吃死人~
- Me scary! 我好怕怕哦~
- Me eat brains! 我吃脑髓~
- No guts, no glory! 不贪婪地吃,怎么能获得荣耀!
穴居恶魔- (趣味注解: 他的死亡音效文件名是''itFiendDeath'' 而不是''CryptFiend'' )
=建造音效=
- The sleeper awakes! 沉睡者苏醒了!
=选定音效=
- Proceed! 前进!
- Make your choice!请指示!
- You rang? 你在召唤我吗?
- I await. 待命。
=行动/执行动作音效=
- [召唤Vile Insects] Rise! 起来吧!
- By Narube!** 以Narube的名义!
- What''s done is done! 奉命行事!
- The time is now! 是时候了!
- Yes, Master! 是,主人!
=骂玩家音效=
- What a tangled web we weave!我们编织的网多么缠绕!
- Spider sense tingling.
- Last week my top half was on the Discovery channel. 上星期我的上半身出现在《探索频道》
- And my bottom half was on Animal Planet. 而下半身出现在《动物星球》
- My ass always gets bloated during my spin cycle! (注解: lol) 我吐丝的时候PP都肿起来了!
- I like chicks that are into bandage! (注解: rofl!) 我喜欢绷带绑起来的小鸡
- I''m stuck on bandages, ''cause bandages are stuck on me!* 我被绷带绑住了,因为我绑住了绷带!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Fall before the scourge! 在天罚面前倒下吧!
- For the Spider Kingdom! 为了蜘蛛王国!
- Be drained of life! 吸干你的生命!
- You may feel a sting. 可能会有点疼的~
石像鬼- (注解: 全是噪音没有文字)
绞肉车- (注解: 全是噪音没有文字)
憎恶-
=建造音效=
- Us hear and obey!* 我们听从命令!
=选定音效=
- What we do?* 让我们做什么?
- Egghhhh?* 恩?
- We done waiting!完成并等待!
- Hmmmm. 唔
=行动/执行动作音效=
- Us go!* 我们上!
- Egghhhh?* 恩?
- Random terror!* 随机之恐怖!
- (Growl) 咆哮声
- (Growl) 咆哮声
=骂玩家音效=
- We come in peace... es! 我们平静的到来……(由碎片组成)。
- Happy entrails! 祝内脏快乐!
- You got us in stenches! 我们从恶臭中而来!
- Choke! *打嗝*
- (Growl) 咆哮声
- Us dead sexy! 我们贼性感!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] All for one! (注解: 还有one for all!) 万物归一
- Kill! 杀!
- (Growl) 咆哮声
- Tear meat! 撕成肉片!
- Rip! 撕碎!
亡灵巫师-
=建造音效=
- The shadows beckon! 影子在召唤!
=选定音效=
- The dead shall serve! 死者服从于我!
- The restless dead await! 无尽的死亡在等待!
- What does the shadow will? 何为影之意愿?
- This better be good! 这最好有用!
=行动/执行动作音效=
- [尸体炸弹] Bloody corpses! 血之尸啊!(尸爆?早取消了啊)
- [召唤骷髅] Awaken! 苏醒吧!
- Intriguing! 有趣
- For the Lich King!为了巫妖王!
- Let Darkness guide me! 黑暗,指引我吧!
- As the shadow wills! 服从影之意愿!
=骂玩家音效=
- Every man lives, not every man truely dies! 每个人都生存过,但不是每个人都会真正死去!
- I love the dead... frequently! 我爱死尸……经常是
- I see undead people! 我看见亡灵啦~~
- You smell something? Oh, its just the troops! 你闻到什么东西了吗?啊,这就是军队!
- Right click for hot, undead action! 点右键观看亡灵热舞秀
=攻击音效=
- [.vs 英雄] They''ll all be mine in the end! 他们最终都将成为我的傀儡!
- Die! 死吧!
- Tremble before the scourge! 在天罚面前颤抖吧
- None shall survive! 杀无赦!
骷髅- (注解: 全是噪音没有文字)
女妖-
=建造音效=
- Let my cries chill the living! 让生命在我的尖叫中颤栗吧!
=选定音效=
- You call to me? 你召唤我?
- You brought me back? 你把我带回来了?
- Why have I been summoned? 为什么我被召唤来?
- What must I do? 我得做什么?
- High!* high
=行动/执行动作音效=
- If it pleases you. 如果这能取悦你
- Yes. 是
- If I must. 如果我必须做
- I must obey. 我必须服从
- If that is your wish. 如果那是你的意愿。
=骂玩家音效=
- Let this torment end! 让痛苦结束吧!
- How long must I suffer? 我还要受多少折磨?
- U. N. D. E. A. D. Find out what it means to me! U N D E A D,告诉我是什么意思!
- There is no banshee, only Zul!** 没有女妖,只有Zul。
- I hate you, I hate you... call me! 我恨你,我恨你……召唤我。
=攻击音效=
- [.vs 英雄] My death awaits! 死亡在等待我!
- Die! 死!
- Feel my pain! 感受我的痛苦吧!
- Your soul shall (注解: 还有一个字在''shall''后面, 我玩了超过30次还是听不清楚. 听起来象是以''m''开头的 但是我试过了所有以''m''开头的都发现不是很配.)你的灵魂属于我!
冰龙- (注解: 全是噪音没有文字)
阴影-
=建造音效=
- The damned return! 被诅咒者再生了!
=选定音效=
- I shall be your eyes! 让我做你的眼睛!
- My sight is yours! 我的视线就是你的!
- What needs revealing? 有什么需要揭示?
=行动/执行动作音效=
- Let''s see. 我们来看吧
- I''ll look into it.我看一下
- All shall be revealed. 揭示一切
- I go unseen! 探索未知
=骂玩家音效=
- I''m but a shadow of my former self.我只是前身的一个影子
- What I do in death echoes in eternity! 我的死亡回荡于永恒!
- Death is its own reward! 死亡就是回报!
- I''m having a mid-death crisis! 我存在于生死之间
- I ain''t got no body! (用唱的) 我没有身体~~~~
- I''m invisible, gaseous, and deadly! 我是隐形的,气态的,致命的!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Glory to the scourge! 为了天罚的荣耀!
- More souls for the Master! 更多的灵魂将会归于我主
- Die! 死!
- Let screams fill the air! 让尖叫充斥天空!
- Feel my rath! 感受我的愤怒!
- For the Master! 为了我主!
死亡骑士- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- The pact is sealed! 契约已订!
=选定音效=
- You called? 你召唤我吗?
- My patience has ended! 我的耐心已尽!
- I am the Darkness! 我就是黑暗!
- My vengence is yours! 你就是我的复仇!
=行动/执行动作音效=
- Let battle be joined! 加入战斗!
- As you order! 听从命令!
- Hiyah! 嗨呀!
- At last! 终于!
- For the Lich King!为了巫妖王!
=骂玩家音效=
- Has hell frozen over yet? 地狱还没有冻住吗?
- I am the one horseman of the Apocalypse. 我是天命骑士之一。
- I hate people, but I love gatherings! 我恨人们,但我喜欢收藏品
- I''m a Death Night Rider! Muh ha ha ha 我是一个死亡骑士(死掉的夜骑士)!啊哈哈哈
- Blueca!**
- Don''t touch me... I''m evil! 别碰我……我是邪恶的!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Let terror reign! 让恐惧统治一切吧!
- Feel my rath! 感受我的愤怒!
- Ride or die! 逃跑还是受死!
- By Nazul! 以Ner ''zhul的名义
恐惧魔王- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- The night beckons! 夜在召唤!
=选定音效=
- Greetings! 向您问候!
- What, mortal? 什么事,主人
- What is it now? 现在呢?
- I must hunt soon! 我立即行动!
=行动/执行动作音效=
- That was my plan! 正是我的计划!
- Agreed! 同意!
- Very well. 很好!
- You thought of that? 你也那么想?
=骂玩家音效=
- If I have wings, why am I always walking? 既然我有翅膀,为什么我总是步行?
- (电话铃声) Yes? Arrgghh! For the last time, I''m a Dread Lord, not a Drug Lord! 喂?啊!!我说最后一次,我是一个恐怖魔王,不是毒品王!
- This is not a dress, it''s the standard Dread Lord uniform!这不是一般的服装,这是恐怖魔王标准套装!
- Dress to kill! Blah! 是穿来杀人的!废话!
- (电话铃声) Yes? Darkness, hey, what''s up? The Demon Hunter left you a message? No, I don''t have his number. 喂?黑暗之王吗?嗨,情况如何?恶魔猎手给你留了条短信?哦,不,我没有他的号码。
- And then, after I overthrow this fool... Oh! Hello! I didn''t know you were there. 然后,我揭穿这个笨蛋……啊,喂,我不知道你在那
- Imbisile! 不可思议
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Your soul is mine! 你的灵魂属于我!
- I hunger! 我饥渴!
- Deathrageous! 死之怒!
- Die! 死吧!
巫妖- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- The ancient evil survives! 远古邪恶生还了!
=选定音效=
- I am sworn to Nazul! 我效忠于Ner ''zhul !
- Thy bidding? 你的命令?
- Direct me! 指示我吧!
- Yours to command! 由你指挥!
=行动/执行动作音效=
- [清醒] Cllleeaarrr! 了 解!!!
- [冰霜铠甲] Nazul protect them!Ner ''zhul保护他们!
- [冰河] Freeze! 结冻吧
- [召唤冰龙] Rise from your grave! 从坟墓中复活吧!
- So be it! 正是如此!
- By your words! 听你的!
- It it destined! 这是宿命!
- Dead man walking! 死者在行走啊!
- Chilling! 颤抖吧!
=骂玩家音效=
- Could you chew that up for me? 能帮我咀嚼一下吗?
- I''m so poor, I don''t even have calcium deposits! 我真可怜,我甚至连个钙质的驱壳都没有。
- I am the Ghost of Warcraft past.我是魔兽之幽灵。
- I hear that banshee''s a real screamer! 我听见女妖还真是能喊哪!
- You should see the skeletons in my closet! 你该看看我橱子里的骷髅!
- Im hoe chap!**
- All the ladies dig rigor mortis. 女人们在掘坟。
- You are the Weakest Link, goodbye! 你是最烂的链接,再见
=攻击音效=
- [.vs 英雄] For the burning Legion! 为了燃烧军团!
- Embrace the end! 接受这个结局吧!
- I will crush you! 我要灭了你!
- Embrace the cold!接受寒冷吧!
地穴领主-
=建造音效=
- "From the depths I come." ---我从深渊而来!(我从深奥中来!)
=选定音效=
- "For the frozen throne." ---为了寒冰王座!
- "Speak." ---讲。
- "I have heard the summons."---我已听到了召唤。
- "Time is fleeting." ---时间飞逝。(它是古老的蜘蛛帝国的皇帝)
- "My might cannot be matched." ---我的威力无可匹敌!
- "I serve only the frozen throne." ---我只为寒冰王座服务!(我只出现在资料片中。)
=行动/执行动作音效=
- "Ill see to it." ---我会注意的。
- "By Nerub." ---为了Nerub(蜘蛛帝国)。
- "Indubitably." ---毫无疑问。
- "Cheeky." ---厚颜无耻。
- "Ill consume the living and the dead." ---疾病毁灭生存者和死亡者。
=骂玩家音效=
- "The scourge will devour all." ---天灾将吞噬一切!
- "The strands of destiny weave only a web of death." ---命运之网,死亡之网。
- "It was good to be the king." ---身为国王,感觉不错。
- "Humans check in. They don't check out." ---人类登记进来,却不能登记离开。
- "I'm the fifth beatle."---我是第五只甲壳虫。(我是第五位披头士。*beatles,披头士,甲壳虫,著名的四人乐队*)
- "And they say Blizzard games don't have bugs."---他们说blizzard的游戏没有虫子。(他们说bizzard的游戏没有bugs。)
=攻击音效=
- "Oblivion awaits." ---赦免在等待。
- "Feel the venom of Nerub." ---感受Nerub的怨恨!
- "Raid!" ---袭击!
-=兽族=-
苦工-
=建造音效=
- Ready to work! 准备工作
=选定音效=
- Hmmm? 恩?
- Yes? 是的?
- Something need doing? 要做点什么吗?
- What you want? 你想要什么?
=行动/执行动作音效=
- Okie dokie. 好的好的
- Be happy to. 很乐意
- Work, work. 干活呀干活
- I can do that. 我做的了
=骂玩家音效=
- Whhaaaaaattt? 什么???
- Me busy, leave me alone. 我很忙,别烦我
- No time for play. 没时间玩耍
- Me not that kind of Orc. 我不是那种兽人
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Why not? 为什么不?
- I''ll try 我试一下
- Get em! 扁他们!
- Ok 好!
=击中音效=
- Owww! 喔
兽族步兵-
=建造音效=
- My life for the Horde! 为部落而生!
=选定音效=
- Yes? 是的?
- Huh? 哈?
- Master? 主人?
- What you want? 你想要我干什么?
=行动/执行动作音效=
- Loktar! 兽人语
- Zugzug! 兽人语
- Dabu! 兽人语
- Swobu! 兽人语
=骂玩家音效=
- Why you poking me again? 为什么又戳我?
- Why don''t you lead an army instead of touching me? 你怎么不去指挥部队而一直碰我?
- Poke, poke, poke, is that all you do? 戳戳戳,你就会干这个吗?
- Eww, that was kind of nice. 呃,这还差不多
- Me so horned, me hurt you long time! 我有角,我会伤到你的哦
- Me no sound like Yoda, do I? 我听起来不象尤达(星战系列),(以尤达的口气)是吗?
- It not easy being green... (用唱的) 绿皮肤可不简单哟~
=攻击音效=
- [.vs 英雄] For the Horde! 为了部落!
- Hiyah! 嗨呀!
- Time for killing! 杀戮的时刻到了!
- Time to die! 去死吧!
猎头者-
=建造音效=
- Venegence for Zulti
=选定音效=
- Who you want me kill? 想让我杀谁?
- What? 什么?
- Wasch you want me do?* 想让我干吗?(Wasch you=what you,读读看是不是这样?)
=行动/执行动作音效=
- Ahhh! 啊!
- Anything you want 怎样都行
- Joo got it man!* 了解了兄弟
- Yeah, hehe hehe hehe he! 耶~呵呵,呵呵,呵呵,呵!
=骂玩家音效=
- Wasch you bother me for?* 为什么烦我
- Leave it to me, I take a big weight off your shoulders! 交给我吧,我给你减轻负担
- Schoo wanna buy a cigar?* (Schoo = you) 你想来只烟吗?
- Luuucyy!
- Say hello to my lil friend.跟我的小朋友说声好
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Asdingo! 兽人语
- Asdingo! 兽人语
- Don''t mess with the bad guy! 别跟坏孩子在一起!
- It''s time for a lil blood! 血债血偿!
投石车 - (注解:音效全是噪音没有文字 )
牛头人 -
=建造音效=
- May my ancestors watch over me! 愿我的祖先注视着我!
=选定音效=
- Bring it on! 来吧!
- I am able to help! 我帮的上忙
- How now! 现在怎么样?
=行动/执行动作音效=
- For the Tribes! 为了部落!
- Immediately! 马上!
- Well done! 干的好!
=骂玩家音效=
- Do not push me, or I wil impale you on my horns! 别推我,要不我会用我的角顶你。
- Doubles!
- Got Milk? 要奶吗?
- There''s a lot at stake here! 别的地方有很多树桩!
- Hey, what are these letters burned on my ass? 嗨,在我PP上印的什么字?
- Oh ley !**
- (玻璃碎裂) Sorry! 抱歉!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Ruuuuaahh! 喊声
- Death to the enemies of the Horde! 部落的敌人受死吧!
- Death to the Enemy! 敌人受死吧!
- Start running! 逃跑吧!
=击中音效=
- Euuhhhhh! 喊声
狼骑- (趣味注解: 他的死亡音效文件名是''raiderdeath''但他叫做 ''wolfrider'' )
=建造音效=
- Ready to ride! (狼的喘气和吠叫声) 狼骑就绪!
=选定音效=
- Yes Cheiftan? (狼的喘气声) 是,酋长?
- Hmmmm? (狼的呻吟声) 恩??
- Need something? (狼的喘气声) 需要什么吗?
- Say the word! (狼的吠叫声) 说啊!
=行动/执行动作音效=
- No problem! (狼的吠叫声) 没问题!
- Hi yah!* (狼的跑动声) 嗨呀!
- Mush! (狼的跑动声和呻吟声)
- Let''s ride! (狼的跑动声和呻吟声) 冲吧!
=骂玩家音效=
- Down boy! (狼的吠叫声) 下来,小孩!
- You''re annoying my dog! (狼的吠叫声) 你若恼我的狗了!
- What''s that smell? (狼的喘气声) Oh! Bad dog! (狼的哭叫声) 那是什么气味?啊!坏狗狗!
- I''m hungry like the wolf! (狼的笑声) (注解: 听起来想狼的笑声... 当然,如果它们能笑的话) (用唱的) 我饿的象头狼!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] For the glory of the War Chief! 为了酋长的荣耀!
- Sick em! (狼的咆哮声)
- Taste my steel! (狼的吠叫声) 尝尝我的铁刃!
- For Doomhammer! (狼的吠叫声) 为了毁灭之锤(一个部落吧?)
飞龙-
=建造音效=
- Ready to soar Master! 准备飞行,主人!
=选定音效=
- Are there enemies above? 有敌人在天上吗?
- Un double!*
- Sping Chieftan!* 正在侦察,酋长!
- I need order! 我需要命令!
=行动/执行动作音效=
- To the winds! 与风同行
- Let''s fly! 我们飞吧!
- Onward and upward! 向前,向上!
- Yee Haw! 呀呼~
=骂玩家音效=
- Peter! I can fly! Peter,我会飞了!Peter.
- I can see my house! 我看家我家房子了!
- The onnnly way to fly! 飞行的唯一办法
- I''m getting a little dizzy! 我有点头晕了!
- Flash! (飞兽在咆哮) Ah ha ha! 闪光吧,啊哈哈!
- Fly the friendly skies! 飞向友好的天空!
- Look, up in the sky! It''s a bird! It''s a plane! It''s ME! 看天上,那是一只鸟,那是一架飞机,那是我!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Death to all who oppose the Horde! 挡我部落者死!
- Die! 死!
- Death from above! 空中者死!
- Victory for the Horde! 我族必胜!
- For the glory of the Horde! 为了部落的荣耀!
柯多兽- (趣味注解: 在游戏和建造描述里面它们都叫''Kodo'' 但是在音效文件里面它们都叫 ''Koto'' ) 所有其他音效都是柯多兽的咆哮.
=骂玩家音效=
- Here comes the beast again! 野兽又回来啦!
萨满祭司-
=建造音效=
- Storm, Earth, and Fire, head my call! 风暴,大地,火焰,接受我的召唤吧!
=选定音效=
- Yes? 是?
- Yes, War Chief? 是,酋长?
- How can I help? 要我怎么帮忙?
- Direct me! 指引我吧!
=行动/执行动作音效=
- Understood! 了解!
- A wise plan! 明智的计划!
- For the Horde! 为了部落!
- Right away! 马上!
=骂玩家音效=
- You ever get hit by lightning where the sun don''t shine?你曾在没有太阳的地方被雷击过吗? (闪电声) (注解: 哎哟!)
- Back off pup! 后退,小子!
- The sky is falling! 天空,正在坠落!
- Raindrops keep falling on my head! (用唱的) 雨水不停落在我的额头~~
- No time for play, we have war to ! 没有时间玩啦,我们有仗要打!
- Electrifying! 放电!
- Blame it on the rain! Huh ha ha! 怪那些雨水吧!哼哈哈哈!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] I dedicate my power to the Horde! 为部落贡献我的力量!
- Thunder! (雷鸣声) 雷!
- Power to the Horde! 以部落的力量!
- Feel the ground trrremble!* 感受大地的颤抖吧!
- Lightning! (闪电声) 电!
巨魔巫医-
=建造音效=
- Someone call for de doctor?* 有人召唤巫医吗?
=选定音效=
- I hear de summons!* 我听到了你的呼唤!
- How may I serve? 我要怎样服务?
- You sick, me help? 你生病,我帮忙?
- What you be cravin?* 你在渴望什么?
=行动/执行动作音效=
- Pasdingo! 兽人语
- Ride eway!* (Right away!) 立刻!
- Da be good choice, man!* 正确的选择,兄弟!
=骂玩家音效=
- E com bou com!* ** 兽人语
- Do you be feelin well?* 你感觉好吗?
- I may have somethin for ya!* 我可能有东西要给你
- We be jammin! 有干扰!
- It''s a cook book. A cook book! 这是一本烹调书,一本烹调书!
- Soil and grain is made from Trolls!
- [广播员]: Fankuisan? [Fakuisan]: Yes? Go ahead. [广播员]: What the Iron Troll is doing right now, is putting the heads in a pot. They have to boil for 20 minutes, so that the eyes can be used in a second dish, an eye and rasberry sorbet. [女声]: Mmmm! Sounds good! (可以清楚得听见头普通一声掉进水的声音) (砒霜:哈哈哈哈哈哈)
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Ahhh! 啊!!
- I do it... Now! 现在就做!
- Blah aha hul!* ** 兽人语!
- Blah!
巨魔蝙蝠骑士
=建造音效=
- "Blue troll here." ---兰色巨魔在此。(忧郁巨魔在此。)
Warcry - "Flames for Sul'jin!" ---为了Sul'jin!
=选定音效=
- "Fire it up man." ---点火,伙计们!
- "What you want me burn?" ---要我把什么烧掉?
- "yo" ---唷!
- "Ya, ya, what is it?" ---ya,ya,什么,什么?
=行动/执行动作音效=
- "You the boss." ---你,失败者。
- "In fuego(?) baby." ---??,宝贝。
- *laughs* "Sounds good to me man." ---*大笑*听起来不错哈哈
- "I be down with that." ---我来把他打倒
- *laughs*
=骂玩家音效=
- "Hey, shut up. The bat can't hear where he's going." ---嘿,闭嘴!蝙蝠在飞行的时候是听不到的。
- "I can see your house... burning." ---我能看到你的房子。。。在燃烧!
- "Nana nana nana nana" (to tune of Batman) "Ha! Me!" ---“nananaaaaa”(蝙蝠人[蝙蝠侠?]的调子)哈 !是我!
- "My balls are burning." ---我的火球在燃烧。(我的pp在燃烧。)
- "Tell my wife I..." *crash* ---告诉我妻子我。。。。*爆裂声*
=攻击音效=
- *laughs* (high pitched) ---*大笑*(投掷声)
- "Catch!" ---点着了!
- *laughs*
- "Take this."---尝尝这个!
- "The ends justify the means." ---只有结果才能证明方法的真确性。
剑圣- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- I obey the six vengance!
=选定音效=
- I am yours! 我属于你!
- Ohh! 噢!
- Yesa, Lord!* 是,主人!
- What task is there?有什么任务?
=行动/执行动作音效=
- I hearo and obey!* 我听从命令!(剑圣说的是日式英语……把r音发成鲁等)
- Hai! 日语,嗨咿!
- Excellent choice! 完美的选择!
- Yes, huh! 是,哈!
=骂玩家音效=
- Snatch the pebble from my hand, grasshopper!
- My a blade can cut through armor, and still cut a tomato!* 我的刀可以切穿盔甲,切到里面的番茄(心脏)
- Twin blade action, for clean, close shave everytime! 看我的双刀流……每次都可以把脸刮的很干净~(剔须刀呀?)
- Wasabi! 日语,芥末 (……剑圣整个一日本武士)
=Attack Sounds=
- [.vs 英雄] For the burning Blade! 为了燃烧之刃
- Taste a* my blade! 尝尝我的利刃
- Ailease! *喊声*
- Hooah! *吼声*
先知- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- The future is ours! 未来属于我们!
=选定音效=
- My eyes are open. 我洞悉一切
- Seeing is believing! 眼见为实
- Do you need my counsel? 需要我的忠告吗?
- Destiny awaits. 命运在等待
=行动/执行动作音效=
- It is certain. 确信无疑
- Of course. 当然
- I see. 明白
- Watch out!
=骂玩家音效=
- I see dead people. 我看见死人了(开地图秘籍哦,果然是farseer)
- Touch you tongue to mine! 敢用你的舌头舔我! (狼的呻吟声)
- Concentrate and ask again. 思想集中一点!再问我一遍
- Outlook not so good. 前景不太理想(暗指微软的outlook不太好用)
- Reply hazy. Try again! 回答的摸棱两可,再说一遍!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Spirits of Earth and Storm, strike! 大地与风暴的灵魂啊,攻击吧!
- Strike! 进攻!
- Look out! 注意!
- Attack! 进攻!
牛头人酋长- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- I have an axe to grind! 我有把斧子要磨
=选定音效=
- I stand ready! 我准备好了
- Your command? 你的命令?
- Your order? 你的指示?
- What would you ask of me? 你要我做什么?
=行动/执行动作音效=
- Done! 完成!
- For my ancestors!为了我的祖先们!
- An excellent plan! 好计划!
- Yes Chieftan? 是,酋长?(他自己也是酋长哦)
=骂玩家音效=
- Mmmm. My back is killing me! 唔,我的后背要了我的命。
- I need to take a load off! 我需要减轻负荷。
- Rrrrggg! I think I have a splinter! 呃啊~~~~我想我的骨头碎了!
- These poles are heavy, I should find someone else to tote em!这些柱子好沉啊,我该找别的人来背它(找个真人来作我的图腾)
- I used to have to go to war uphills, both ways!我以前打仗的时候还得上坡,两个方面……
- Your way, right away! 一是你上,二是马上
=攻击音效=
- [.vs 英雄] For the War Chief and the Tribes! 为了酋长和部落!
- For the Tribes! 为了部落!
- Honorguide me!* 荣誉引导着我!
- None shall pass! 把命留下
暗影猎手
=建造音效=
- "Want to see somethin' real scary?" ---想来点真正让人惊慌的玩意儿?
Warcry - "It be the mad time man." ---这真是一个疯狂的时代。
=行动/执行动作音效=
- "Who do I kill first?" ---先来干掉哪个?
- "Where our enemies be hidin'?" ---我们的敌人藏身在哪里?
- "Use my power." ---以我的力量。
- "Direct my blade." ---指引我的利刃。
- "Who be my next victim?" ---接下来谁受死?
=选定音效=
- "Move faster." ---行动更快些。
- "It be a pleasure." ---很乐意。
- "Right." ---的确。
- "We be jammin'." ---我们陷入了困境。
- *laughs*
- "Ya man."---年轻人。
=攻击音效=
- "My blade be thirsty." ---我的刀刃渴望杀戮。
- "I pity the fool." ---我真为那些愚蠢的家伙感到可怜。
- "Killin' be easy." ---将他杀死,简单。
- "Die!" ---死吧。
=骂玩家音效=
- "Keepin it real, up in the feal." ---保持真实,??
- "Your commander is a fool." ---你的指挥官是个傻瓜。
- "Call me for your free reading." ---有免费阅读的话请叫上我。
- "You're the baddest soul in town man." ---你是整个部落最糟糕的灵魂,小子。
- "Humans. They think they know everything." ---人类,他们总以为自己无所不知。
- "You lack discipline." ---你缺乏纪律。
- "Stop whinin'." ---别再抱怨了,年轻人。
- "Look at me. I'm happy." ---看看我。我多开心。
- "Ooh, Baby."---喔,孩子。
-=精灵=-
小精灵 - (注解: 音效全部为噪音没有文字)
弓箭手 -
=建造音效=
- I stand ready. 准备就绪
=选定音效=
- Waiting on you. 正在等你
- Point the way! 指路!
- On your mark. 依你指示
- Your move. 行动
=行动/执行动作音效=
- Say no more! 不用多说
- Done! 完成!
- Fair enough! 好极了
- All too easy! 太简单了
=骂玩家音效=
- Ewww, I''m all a quiver! E……我根本是个箭袋子
- Fear my l33t skills!* 为我的精英技能感到恐惧吧
- Let''s move. 5 meter spread. No sound 我们行动吧,间隔5米,悄无声息(也就是get away and shut up#_#和“请在外面把门关上”异曲同工)
- I''m more than a ranger. I''m a night ranger. 我不光是一个射手,我是一个夜之射手。
- I''m not just some plucky girl you can string along! 我不是那种轻浮的随便就可以泡上的女孩。
- My release date''s been changed! 我的发售日期延期了!(暴雪哟……)
- Shot through the heart, and I''m to blame! 射穿他的心脏!我来承担责任
- I said a bow string not Gin... ah, nevermind! 我说的是弓弦,不是轧棉机(弹棉花的弓)~~~~啊,算了
=攻击音效=
- [.vs 英雄] By the light of the Moon! 以月神之光的名义!
- I''ll give it a shot! 看我一箭射死!
- Fire! 射!
- One shot, one kill. 一击必杀
- Cry havok! 哭泣吧!
女猎手- (趣味注解: 死亡音效文件名是''SentinelDeath'' (哨兵死亡--砒霜)而不是女猎人)
=建造音效=
- Godess light my path! 女神啊,照亮我的道路!
=选定音效=
- Make it fast! 快点!
- In position! 就位!
- Standing guard! 原地戒备!
- Speak your mind. 说出你的想法
- I am sworn to avenge! 我发誓要报仇
=行动/执行动作音效=
- Absolutely! 绝对服从
- I shall not fear. 我不怕
- As the Godess wills! 按照女神的意愿!
- I walk in shadow. 我潜行于黑暗之中
- My wait is over. 我的等待结束了
=骂玩家音效=
- I can blend!
- Give a hoot, don''t pollute!
- Frisbee anyone? 玩飞盘吗?
- This is my owl, there are many liek it, but this one''s mine! 这是我的猫头鹰,很多都长的很象,但这只是我的。
- I''m here to work on my slice. 我来尽我的职责
- I''m caught between the moon and NightElf city. 我往返于月亮与夜精灵城之间
- Fly Boobou!** 飞吧,boobou(翅膀拍击)
- I''m not given to flights of fancy! 我不习惯于在幻想中飞翔。
=攻击音效=
- [.vs 英雄] For the Great Mother! (黑豹的嚎叫声) 为了伟大的(大地?月神?)母亲
- Seek! 探索!
- Catch! 捕获!
- Fear the night!恐惧黑夜!
- Prey for dawn! 祈祷黎明!
- Come and get it! 来呀,上啊
弩车- (注解: 音效全为噪音没有文字)
角鹰兽- (注解: 音效全为噪音没有文字)
角鹰兽骑士的抱怨部分是有语音的,这里没有包括……待加
精灵龙- (注解: 音效全为噪音没有文字)
山岭巨人- (注解: 音效全为噪音没有文字)
奇美拉- (注解: 音效全为噪音没有文字)
树妖-
=建造音效=
- Ahh, the great outdoors! 啊~~室外太棒了!
=选定音效=
- Hi! HI!
- Is there trouble? 有什么麻烦吗?
- Are we being invaded? 我们被侵略了吗?
- What is nature''s call? 大自然在召唤吗?
=行动/执行动作音效=
- [虚弱魔法] This might sting a little. 这可能会有点疼哦。
- For the trees! 为了树神!
- Making trails. 正在开路
- I''m game. 我有兴趣
- Gladly! 很乐意
=骂玩家音效=
- I''m not the Dryad you''re looking for. 我不是你要找的那只树妖
- Doh! 哆来米的哆/母鹿^-^
- Fear the fearsome fury of the forest fawn! (绕口令诶,快读一遍看看会不会咬到舌头?)为森林小鹿可怕的愤怒而恐惧吧
- You communicate by clicking on me, I communicate by doing what you say. 你通过点击和我交流,而我通过行动和你交流。
- I''m not in season! 现在是禁猎期!(or:现在非发情期?eek...)
- I got a few bucks set aside for later. 以后我得找头公鹿呆在我旁边
- Fall like leaves... in fall! (又是绕口令?)象秋天的树叶一样坠落吧
- I don''t reveal much on the mini map. It''s all my fault.我没探出太多地图,这都是我的错(呜咽)
- I''ll attract the enemy with my human call: I''m so wasted, I''m so wasted! 好吧,我会用我的人类声音去吸引敌人的……我真是生不逢时呀,生不逢时!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] For Calendor!** 为了kalimdor!(Calendor应为Kalimdor—夜精灵的家园,下同)
- Die, infidel! 死吧,异端!
- Taste my spear! 尝尝我的标枪!
- The hunt is on! 打猎开始了!
- Aim dead center! 瞄准要害!
利爪德鲁伊-
=建造音效=
- The sleeper has awakened! 沉睡者已经醒来
=选定音效=
- I''m awake, I''m awake! 我醒来了~我醒来了~
- Our time is short! 我们时间紧迫
- Where shall I strike? 我该攻击哪里?
- My strength is yours! 我的力量是属于你的!
=行动/执行动作音效=
- [熊形态] Things are about to get Grizzly! 有东西要变成灰色(灰熊)了!
- [冬眠] Sleep, and be healed! 睡吧,得到治疗
- My path is clear. 我的道路通畅
- At once. 马上
- Of course. 当然
- Unodurah!** 夜精灵语
=骂玩家音效=
- Only you can prevent forest fires! (听起来象是恶棍 McGruff, 森林熊) 只有你能够阻止森林火灾
- I''d rather be hibernating! 我宁愿去冬眠
- He wasn''t fuzzy, was he? 这家伙没有绒毛,是吧?
- Da Bears!* 熊!
- Got any gummy humans? 你有胶水吗?人类
- Can''t... stop... dancing!情不自禁的跳舞 (音乐响起)
- Quit clicking on my bare ass!* 别点我的光(熊)PP了
=攻击音效=
- [.vs 英雄] In Nordrasil''s name!** 以Nordrasil之名义!
- Die, infidel! 死吧,异端!
- Bear arms!* 熊之利爪!/ 空手搏斗!
- I''m make short work of them! 我很快就能解决他们!
猛禽德鲁伊- (注解: 这些人没在1.03存在 但还是有声音文件. 恩~~~~暴雪!)***
=建造音效=
- By the Great Winds, I come! 我随风而来!
=选定音效=
- Out with it! 脱颖而出
- I am prepared. 准备就绪
- Enlighten me! 指导我吧
- Thy bidding? 汝之命令?(Lich也有这一句古文,这两个家伙都是活了几千几万岁的老古董)
=行动/执行动作音效=
- No one shall be the wiser. 没人比我更贤明
- It has begun! 开始了!
- For my brothers! 为了我的兄弟们!
- That''s a given. 理所当然
=骂玩家音效=
- This outfit is for the birds. 这是鸟德制服
- I''d tell you more, but then I''d have to kill you. 我会告诉你更多,然后,我就不得不杀了你
- I am the Dark Night...Elf 我是黑暗(骑士)夜……精灵
- Ahhgggcho! Uh! Don''t tell me I''m allergic to feathers! 啊~~~喔~~~别告诉我我对羽毛过敏
- I ride on the Great Winds! I am silent but deadly! 我御风而行,我是沉默的,也是致命的!
- Talon, Druid of the Talon. 猛禽,猛禽德鲁伊
- How about if I just stand over here? 我站在这里不动总可以了吧?
=攻击音效=
- [.vs 英雄] For Calendor!** 为了Kalimdor!
- No quarter! 永不对敌人仁慈!
- Make your peace! 归于和平吧!
- In the Raven''s name! 以乌鸦座的名义!
恶魔猎手[已变身: 5级或以上] - (英雄,城镇中心) (注解: 和下面正常的恶魔猎手一样的声音文件, 没有在[ ]的特殊行动/执行动作音效)
恶魔猎手- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- At last, we shall have revenge! 终于,我们可以报仇了!
=选定音效=
- The time has come. 是时候了
- We must act! 我们必须行动了!
- My blade thirsts 我的刀刃渴望着……
- Quickly! 快!
- Command Me! 命令我吧!
=行动/执行动作音效=
- [思想控制] You are spellbound!*** 你已经着魔了
- [蜕变] Time to raise hell! 呼唤地狱的时刻到了
- [吸魂] Your soul is mine!*** 你的灵魂属于我
- [鬼怪视界] Hide no longer!*** 你无处可藏
- Anatorettador!** 精灵语
- Though I be damned! 就算我是被诅咒的!
- Duranacal.** 精灵语
- At last. 终于
- Hmmm. 唔
=骂玩家音效=
- I shall fight fire with fire! 我要以火焰来克制火焰。
- Chaos boils in my veins! 混沌的力量在我血液中沸腾
- Demon blood is thicker than... regular blood. 恶魔之血浓于……一般的血
- I like my enemies dead and my blades flaming. 最爱看敌人死在我燃烧的刀刃下
- I love green trees! (注解: 这个很粗暴. 在游戏中其实是倒过来的, 我不想把它拼出来所以我把它倒过来了. )
- You will perish in flames (咳嗽声) Ops, sorry! 你将在火焰中毁灭(咳嗽)哦,对不起!
- Darkness called, ... but I was on the phone, so I missed him. I tried to *69 Darkness, but his machine picked up. I yelled: "ick up the phone Darkness", but he ignored me. Darkness must have been screening his calls. 黑暗之王一度召唤我,……但我在打电话,所以我错过了。我试着回拨给他,但只听到录音留言。我喊道:“拿起电话呀,黑暗之王”,但是他不理我。黑暗之王一定是屏蔽了他的电话。
=攻击音效=
- [.vs 英雄] For Calendor! 为了Kalimdor
- None shall survive! 挡我者死!
- Your blood is mine! 喝你的血!
- Run for your life! 快逃命吧!
- Revenge! 复仇!
丛林守护者- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- I must safegaurd the land! 保护大地是我的职责。
=选定音效=
- Is there danger? 有险情吗?
- Command me. 命令我吧
- Who threatens the wilds? 谁在威胁着大自然?
- The time is now. 就是现在
- Nature is restless. 大自然永不宁静
=行动/执行动作音效=
- [自然之触] Everything I touch dies or comes back to life! 我的触碰带来死亡和再生!
- [扼死藤] This should weed out a few! 这些杂草应该清除
- [荆棘] You mess with the branch, you get the thorns! 你跟树枝战斗,就得面对荆棘。
- [宁静] The calm, before the storm. 暴风雨前的宁静
- By the spirits! 以精灵们的力量!
- For Calendor! 为了Kalimdor!
- Well, there it is. 好,在那边
- So shall is be. 理应如此
- Naturally. 自然而然
=骂玩家音效=
- My father was mounted over someone''s fireplace. 我父亲是画在壁炉上方的座骑
- Feel natural, nature''s way. 感受大自然的自然
- Don''t let the doe hit you on the way out! 那些母鹿要来扁你了
- When I Attack, part 3. 当我攻击时,第3部分
- Free rides for the ladies MM免费骑哦
- Heard up! 收到!
=攻击音效=
- [.vs 英雄] Smite the defilers of the land! 给污染者以致命一击!
- Feel nature''s wrath! 感受自然的愤怒!
- Death to all defilers! 污染者,受死!
- None shall harm the wilds! 没有人可以伤害大自然!
月之女祭司- (英雄,城镇中心)
=建造音效=
- Warriors of the night, assemble! 夜之战士们,集结起来!
=选定音效=
- We are poised to strike! 我们随时准备战斗!
- We must act! 我们得行动了!
- I am vigilant! 我时刻警惕着!
- Trust in my command. 相信我的指挥吧!
=行动/执行动作音效=
- [月光] Godess, grant me sight! 女神啊,赐予我慧眼吧!
- [月反射] Let me bounce this off you. 从你身上反弹吧!
- [灼光] Highbeams on! 强光照射!
- [强击] Shoot to kill! 射杀!
- [黎明] Darkness falls across the land. 黑暗降临大地(知道MJ的Thriller吗?Darkness Falls Across The Land ,The Midnight Hour Is Close At Hand,Creatures Crawl In Search Of Blood……''Cause This Is Thriller, Thriller Night……MJ开始与一群僵尸跳舞^o^ )
- Leading the way! 领路!
- Onward! 前进!
- As I thought. 正合我意
- The Godess agrees. 正如女神所愿
=骂玩家音效=
- I command the army of Darkness! 我指挥着黑暗(暗夜)部队!
- I''m caught between the moon and NightElf city. 我往返于月亮与夜精灵城之间
- Come on! We''re burning moonlight. 来吧!我们是燃烧的月之光
- When a Treant falls in the forest, does it make a sound? 一个树人在森林里倒下时,会发出声音吗?
=攻击音效=
- [.vs 英雄] By the Godess! 以女神的力量!
- Strike! 进攻!
- For the Godess! 为了女神!
- Prepare to be Moonstruck!准备接受月神之击!(Moonstruck的字典解释:源于月光能引起精神错乱的信仰,是不是有点讽刺?)
守望者
=建造音效=
- "My prey is near." ---我的猎物就在附近。
Warcry - "Justice has come." ---审判降临。
=选定音效=
- "Have you reached a verdict?"---你有判决了吗?
- "Let me investigate." ---让我来仔细调查
- "I am the iron hand of justice."---我是司法(正义)的铁碗。
=行动/执行动作音效=
- "Let the hunt begin."---狩猎开始吧。
- "Understood." ---明白。
- "I can taste their fear."---我能感觉到他们的恐惧。
- "Justice shall be swift." ---执法必须迅速。
=攻击音效=
- "They shall not escape!" ---他们决对逃脱不了!
- "Let justice be served!" ---为司法服务!
- "I am the law." ---我就是法律。
=骂玩家音效=
- "I shall be your executioner." ---我会是你的死刑执行者。
- "Only the guilty need fear me." ---只有犯罪者对我感到恐惧。
- "Justice may be blind, but i'm not." ---司法可能有盲目,但,我没有。
- "Truth, Justice and the Night Elf way." ---执行真理,正义和夜精灵的路线(方法?)
- "You think you're above the law?" ---你认为你能凌驾于法律之上?
- "What we have here is a failure to communicate." ---我们在这所面对的是沟通的失败(既然已经这样,没有沟通的必要了。)
- "I hold you in contempt."---对你,我只有蔑视。(鄙视你!!!:)
- "He's no good to me if he's dead." ---他死了的话,对我毫无价值。(追杀狂。。。)
|
|